LONA IMPERMEABLE
15x16M CUT SIZE
Peso: 11.26 kg
Plandeka wykonana jest z tkanego tworzywa powlekanego obustronnie folią. Krawędzie wzmacniane podwójnym zgrzewem materiału, oraz umieszczonym w zgrzewie sznurkiem polipropylenowym. Na obwodzie plandeki co ok. 100 cm znajdują się metalowe pierścienie przeznaczone do jej mocowania. Plandeka może być stosowana do okrywania i zabezpieczania przedmiotów zarówno wewnątrz pomieszczeń, jak i na zewnątrz. Zabezpiecza przed brudem i kurzem jak również przed panującymi warunkami atmosferycznymi (deszczem, śniegiem, słońcem, wiatrem itp.).
The tarpaulin is made of woven plastic coated on both sides with foil. The edges are reinforced with a double weld of the material and a polypropylene string placed in the weld. On the circumference of the tarpaulin, every 100 cm there are metal rings intended for fastening it. The tarpaulin can be used to cover and protect items both indoors and outdoors. It protects against dirt and dust as well as against weather conditions (rain, snow, sun, wind, etc.).
Die Plane besteht aus gewebtem Kunststoff, der beidseitig mit Folie beschichtet ist. Die Kanten sind durch eine doppelte Materialnaht und eine in die Naht eingelegte Polypropylenschnur verstärkt. Am Umfang der Plane befinden sich alle 100 cm Metallringe zur Befestigung. Die Plane kann zum Abdecken und Schützen von Gegenständen im Innen- und Außenbereich verwendet werden. Es schützt vor Schmutz und Staub sowie vor Witterungseinflüssen (Regen, Schnee, Sonne, Wind usw.).
La bâche est en plastique tissé recouvert d'un film sur les deux faces. Les bords sont renforcés par une double soudure du matériau et un fil en polypropylène placé dans la soudure. Sur la circonférence de la bâche, tous les 100 cm se trouvent des anneaux métalliques destinés à sa fixation. La bâche peut être utilisée pour couvrir et protéger des objets aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur. Il protège de la saleté et de la poussière ainsi que des intempéries (pluie, neige, soleil, vent…).
La lona está hecha de plástico tejido recubierto por ambos lados con una lámina. Los bordes se refuerzan con una doble soldadura del material y un cordón de polipropileno colocado en la soldadura. A lo largo de la circunferencia de la lona, cada 100 cm hay anillas metálicas destinadas a sujetarla. La lona se puede utilizar para cubrir y proteger elementos tanto en interiores como en exteriores. Protege contra la suciedad y el polvo así como contra las condiciones climáticas (lluvia, nieve, sol, viento, etc.).
Il telone è realizzato in tessuto di plastica rivestito su entrambi i lati con una pellicola. I bordi sono rinforzati con una doppia saldatura del materiale e un cordino in polipropilene posto nella saldatura. Sulla circonferenza del telone, ogni 100 cm sono presenti degli anelli metallici destinati al fissaggio dello stesso. Il telone può essere utilizzato per coprire e proteggere oggetti sia all'interno che all'esterno. Protegge dallo sporco e dalla polvere nonché dagli agenti atmosferici (pioggia, neve, sole, vento, ecc.).
Брезент виготовлений з плетеного пластику, покритого з двох сторін фольгою. Краї укріплені подвійним зварним швом матеріалу та поліпропіленовою ниткою, розміщеною в зварному шві. По колу брезенту через кожні 100 см розташовані металеві кільця, призначені для його кріплення. Брезент можна використовувати для покриття та захисту предметів як у приміщенні, так і на вулиці. Захищає від бруду та пилу, а також від погодних умов (дощ, сніг, сонце, вітер тощо).
Plachta je vyrobena z tkaného plastu potaženého z obou stran fólií. Okraje jsou vyztuženy dvojitým svarem materiálu a polypropylenovou strunou umístěnou ve svaru. Na obvodu plachty jsou každých 100 cm kovové kroužky určené k upevnění. Plachtu lze použít k zakrytí a ochraně předmětů v interiéru i exteriéru. Chrání před nečistotami a prachem i před povětrnostními vlivy (déšť, sníh, slunce, vítr atd.).